Die freien Berufe

Das Spektrum der Berufe Selbstständiger ist breit gefächert.
Im folgenden nennen wir die Tätigkeitsschwerpunkte freier Berufe:
- Altenpfleger
- Arzt
- Autor
- Designer
- Ergotheraupeut
- Erzieher
- Fahrlehrer
- Dolmetscher
- Grafiker
- Heilpratiker
- Illustrator
- Journalist
- Masseur
- Pädagoge
- Schrifsteller
-
Steuerberater
- Rechtsanwalt
- Restaurator
- Texter
- Übersetzer
- Werbetexter


Beruf als selbstständiger Übersetzer

Auch der Beruf des Übersetzers zählt zu den so genannten Kulturberufen und wird den Katalogberufen zugeordnet.
Übersetzer können natürlich fest angestellt in großen Unternehmen und Organisationen tätig sein, doch meist sind sie selbstständig tätig.


Das hat für sie den Vorteil, dass sie sich ihre Aufträge aussuchen können, obgleich gerade das für einen Berufsanfänger noch schwer sein dürfte.

Er wird sicherlich froh über jeden Auftrag sein, der ihm angeboten wird.

Dennoch sollte der Übersetzer seine Aufträge entsprechend den eigenen fachlichen Kenntnissen auswählen.

Meist wird aus einer Fremdsprache in die Muttersprache oder umgekehrt übersetzt.

Seltener werden Übersetzer zwischen zwei Fremdsprachen übersetzen, auch wenn sie diese durch ein Studium erlernt haben. In der Regel werden von den Auftraggebern Muttersprachler gefordert, denn hier ist einfach die fachliche Kompetenz höher.

Als Übersetzer kann aber auch ein Quereinsteiger Erfolg haben.

Wer zum Beispiel eine wissenschaftliche Ausbildung und eine Naturwissenschaft studiert hat, kann durchaus als selbstständiger Übersetzer Erfolg haben.



Er kann sich beispielsweise wissenschaftlichen Fachtexten widmen, die aus einer Fremdsprache übersetzt werden müssen.

Beauftragung freier Übersetzer

Übersetzer können von Unternehmen dafür engagiert werden, Geschäftsberichte und ähnliches in eine andere Sprache zu übertragen.

Auch die Kommunikation mit einem ausländischen Geschäftspartner oder Kunden wird häufig zur Übersetzung gegeben, denn es ist ein besseres Aushängeschild für das Unternehmen, einen Brief in der Sprache des Partners zu senden, als einfach nur auf Englisch.
Übersetzer können aber auch von Verlagen beauftragt werden, Literatur zu übersetzen.

Dafür werden ebenfalls die selbstständig tätigen Übersetzer bevorzugt beauftragt. So kann es dazu kommen, dass der Freiberufler kein solcher mehr ist, sondern ihm eine freie Mitarbeit angeboten wird.

Dann wird er regelmäßig für den Verlag oder den jeweiligen Auftraggeber tätig und das wird vertraglich vereinbart.
Um immer noch den Status eines Freiberuflers zu behalten, darf der Übersetzer dann aber nicht am regelmäßigen Geschehen des Verlages beteiligt sein.